Despite the great differences among the cultures from which we spring, there is a trait shared by many Hispanic-American writers: the use of a European language, Spanish, transplanted to the Western hemisphere. ████ ████ ███ ██████ ███ ██████████ ██████████ ███ ██████████ ███
███ ██████████ ███████ ███████████████ ███ ████████ ███ ███████ ███ █████████████████ ████████ █████████████ ███ ████████████ ███ ████████ ███ ████ ██ ███ ████████████████ ████████ ███ ███████ ██ ████ █████████████████ ███████ ███ ███ ████████ ██████████ ██ ████████ ████████ ██████████ ███ ██████████ ███ ███ ███████ ██ ████████████ ████████████████ ████████ ██ ███████████ ██ ███ █████ █████ █ ██████████████ █████ ███ ███████ ██ █████ █████████████████ ███████ ███ ███ █████ █████████ ██ ███ ███████████ █████ █████ ███ ███████ ███ ███ ███████████ ██ ████ ███ █████████
███████████████ ██ ███ █████████ █████ ████ ███ ██████ ██ ██████████ ████████ █████████ ███ ██████ ██ ███ ███████ ██ ████████ ████████ █████ ███ ███████ ██ █████ ███ ████████████████ ███████████ █████████████ ███ ██████ ██ █████ ██████████ ██████ ███████████████ ███ █████████████ ████████ ██ ███████ ██ ███ ██████ ███ ███ ████ ██████ ██ ███ ███████████ ███████ ████ ███ █████ ████ ███ █ ████ ██ █████████ ███ ████████████████ ████ ██████████ ████████ █████████ ████ █████████████ ██ ██████████████████████ ████ ████ ████ █████████ █████ █████ ████████ █████████████ █ ████████ █████████ ██ ████ █████████████████ █████ ███ ██████████ ████ ██████ █████ ████████ █ ██████ ██ ███████████ █████ ██ ███████████ ████████ ██ ███████████ ███ ████████ ██ ███████ █████████████ ██ █ ██████ ██ ███ ███████ ███ ███ ██████████ █████████ ██ ███ ████████ ██ █████ ████ ████████ ██ ███████ ██████ ██ ███ ██████████ ████████ ██████████ ███ ████████ █ ███████ ███ ███████ ███ ███████████████ ███ ████ ████████ ██ █ ██████ ██ ████████
██ ████████████ █████████████████ ███████ ███ █████ ██ ███████ ████ █████████ ███████ ███ ████████ █████████ ███ ███ ███████ ██ ███ █████████ ███ █████ ███ ██ █████████ ███ ███ ███████ ██ ███ ████ ███ ███████ ██ ███ █████████ ████ ██ ███ █████████ ████ ██ ████████ ████ ████ ██ █████ ██ ██████████ ███ █████ ██ █████ ███ ████████ ███ ████ █████ ███████ █████ ████ ███ ██████ ███████ ██ █████ ███ ██ █████████ ████ ███ ███████████ ███ ████ ██████ ██ █████ ████████ ██ ████ ████ ██ ███████ ██ █████████ ███ ████████ ██████████ ██ ███████████████ ███ █████████
Based on the passage, the ████████ ████████ ██████ ████████ ██ █████████████████ ██████████ ██ ████ ██████
enthusiastic support
“Enthusiastic” is too strong; although the author has a positive attitude toward nativism, we have no evidence of any enthusiastic support. The author doesn’t advocate for using nativism more; he simply recognizes that it’s a feature of Hispanic-American writing.
general approval
This is the best answer. The author doesn’t criticize nativism or object to its presence in writing.
reluctant acceptance
There’s no evidence the author is “reluctant” about accepting nativism. The author never says anything negative about nativism and never shows any caution about nativism in writing.
strong skepticism
The author doesn’t have a negative attitude toward nativism. So “skepticism” is inappropriate.
clear disapproval
The author doesn’t have a negative attitude toward nativism. So “disapproval” is inappropriate.