1 comments

  • Tuesday, Jul 06 2021

    Hi there,

    I hope I'm not late.

    If the sentence is: "Beth cannot go to the store without Tim," I would just translate it using group 3, with the word "without." I do this because group 3 is "negate anything, and make it sufficient."

    I already know that Beth is negative (i.e. Beth cannot go), so using group 3 translation, I would just negate this term, making it positive, and leaving it as sufficient.

    So after the translation, it would go like,

    Orig: Beth cannot go to the store without Tim.

    Trans: Beth can go to the store [only when/with] Tim.

    To fully answer your question, you'll see a lot of LR questions with group 3/4 translations combined. Your example is a perfect example of this. Usually when I see that (/A unless B), I automatically translate it using group 3, making it ( A --> B).

    Hope this helped. Sorry for the late reply.

    1

Confirm action

Are you sure?