3 comments

  • Thursday, Apr 19 2018

    I think it's tempting to see these as similar to the Group 2 logical indicators and get the wrong translation, but notice in the first two, for instance, that if you translate them as B -> A, it's basically the logical opposite of the phrases used, because they're telling you that A guarantees B, not that B guarantees A.

    0
  • Thursday, Apr 19 2018

    Let me take a stab at this...

    The first and second phrases seem to be referring to the same idea, A -> B. They both designate A as a condition that allows B's occurrence. "As long as" and "so long as" mean the same thing, by the way.

    The third and fourth phrases seem to be referring to a different idea, B -> A. They both designate B as a condition that leads to A's occurrence.

    I'm not 100% sure though. Insight from the rest of y'all would be appreciated. This could be a learning moment...

    0
  • Thursday, Apr 19 2018

    I believe the first two would translate into conditional logic as A --> B. The last two are the reverse: B --> A. The phrases used should signal to you that there's a conditional relationship between A and B in each example. The phrases used are all introducing sufficient conditions - notice how in each case one guarantees the other. In the first two, you know that if you have A, you have B. In the latter two, you know that if you have B, A also obtains.

    1

Confirm action

Are you sure?